Doktori kutatás: A Suhṛllekha kínai fordításainak (勸誡王頌) elemzése

Jónás Dávid

2022.11.25.
Doktori kutatás: A Suhṛllekha kínai fordításainak (勸誡王頌) elemzése

Az ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskolájának negyedéves sinológia PhD-hallgatója és a Buddhológia és Tibetisztika Tanszék tanársegéde, Jónás Dávid a doktori disszertációjában Nāgārjuna szanszkritul eddig elveszettnek hitt Suhṛllekha című művének három kínai fordítását hasonlítja össze. A doktori értekezésben Guṇavarman (Qiunabamo 求那跋摩), Sanghavarman (Sengqiebamo 僧伽跋摩) és Yijing 義淨 fordításait elemzi.

Doktorandusz: Jónás Dávid
A doktori értekezés témája: A Suhṛllekha kínai fordításainak (勸誡王頌) elemzése
Témavezető: Dr. Szántó Péter Dániel; Prof. Dr. Hamar Imre